void life(void)

Hace unos días nos sorprendió a todos un documento que se publicó en CableGate, intercambiado entre la Embajada de EE.UU. en Brasil y el Gobierno estadounidense en 2007. De acuerdo con este cable, Microsoft ha hecho graves acusaciones contra el gobierno brasileño, a pesar del intento de jugar como ‘inocente Microsoft’ en la reunión, ellos indirectamente han pedido la intervención del Gobierno estadounidense para detener la propagación de ODF en Brasil, para ganar el apoyo de Brasil para la aprobación de OpenXML en ISO, para poner fin a la colaboración entre el comité técnico brasileño y de otros comités que estaban involucrados en discutir la norma internacional en aquel momento, para reducir la influencia de Brasil en el debate internacional sobre OpenXML, y también para acusar a lo Ministerio brasileño de Relaciones Exteriores y de la Cámara Civil de la Presidencia de Brasil de ser anti-estadounidenses. Peor que eso, también han sugerido que ODF es un estándar anti-americano!

Yo estaba involucrado hasta mi cuello con todo lo que se pasaba en aquel momento, y tengo aquí todos los detalles del “detrás de escena” que han causado  la reunión entre Microsoft y el Embajador de los EE.UU. y puedo decir de forma categórica: sí, fue una solicitud velada de intervención.

Como una aclaración inicial, el XML que se menciona en el documento es el OpenXML (Open podría haber sido suprimido por error de los que escribieron el informe de la reunión).

Para contextualizar el documento, es importante recordar que empezamos a trabajar en la evaluación de OpenXML en Brasil a principios de 2007, y hemos votado “NO” a la aprobación del estándar en septiembre de 2007. El resultado de esa votación fue el rechazo de la norma con más de 3.000 defectos técnicos presentados. Sin embargo, sorprendentemente, el SC34 decidió programar una reunión de cinco días en marzo de 2008 en Ginebra, Suiza, para “discutir los más de 3.000 problemas técnicos”. Esta reunión fue llamada de  Ballot Resolution Meeting (BRM) y hay una amplia documentación acerca de ella y su resultado final aquí en mi blog. De forma sorprendente, hubo un cambio de votos y la aprobación de la norma.

Quiero dejar claro aquí que no creo que esta reunión entre Microsoft y el principal representante del Gobierno estadounidense en Brasil ha sido una iniciativa personal del señor Michel Levy, pero para mí fue una iniciativa corporativa. Aun siendo un empleado de Microsoft, el Sr. Michel Levy es un brasileño, y prefiero no creer en el tuvo, por su propia iniciativa, la idea de lanzar una iniciativa para poner el Gobierno de Estados Unidos contra el Gobierno de Brasil, violando nuestra soberanía y nuestro mérito técnico.

La primera pregunta que me dejo aquí es: En cuantos otros países que votaron NO al OpenXML el mismo tipo de iniciativa también pasó, y cual parte de estos países “han aceptado” una eventual intervención por el gobierno de los EE.UU..

Sí, la intervención puede haber ocurrido, porque si se observa la línea general de la argumentación utilizada en Brasil, la decisión técnica nacional se presenta como una iniciativa contra los derechos de propiedad intelectual (IPR), y una de las cosas que pueden causar represalia en los acuerdos de libre comercio con los Estados Unidos son posibles violaciónes de derechos de propiedad intelectual. Yo tengo mi propia colección de rumores de la época de OpenXML, donde las posibles sanciones motivadas por violaciónes de derechos de propiedad intelectual fueron llevados a la mesa de negociación para obtener los votos del gobierno en algunos países (si su país ha cambiado el voto después de la votación en septiembre de 2007, por favor investigar, y es probable que encuentre un papel “clave” del gobierno en el cambio de voto). Tal vez algún día, WikiLeaks nos puede ayudar a investigar eso también!

Aún acerca de la motivación de la reunión, creo que es cómico veer en el último párrafo del documento, escrito que Microsoft no estaba pidiendo ningún apoyo gubernamental sobre el tema, y dudo que se vean en los documentos de los círculos diplomáticos como éste, algo así como “Microsoft llegó pidiendo ayuda en nombre de Dios, porque estos malditos nativos Sur Americanos están arruinando todo !”… Si no fuera por ayuda, por qué hubo esa reunión? Tal vez el embajador de los Estados Unidos sea una psicólogo especializado en el frustraciones corporativa internacionales? ¿Quién sabe se él es un blogger secreto de un sitio web de chismes internacionales? Si le dio “consejos” de forma gratuita a Microsoft en Brasil, puede también darme los números de la lotería ?

Volviendo al documento, estoy muy enojado al ver declaraciones de Microsoft que el gobierno brasileño estaba presionando a la ABNT (National  Body de Brasil y la Organización de Normas Nacionales) para adoptar ODF. Microsoft fue miembro del comité en la ABNT, y tengo aquí el registro de una reunión en la cual la empresa ha manifestado estar de acuerdo a iniciar el proceso de adopción de ODF en Brasil. Yo fue el responsable por ese proceso dentro de la ABNT y contamos con la colaboración de diversos organismos públicos y empresas privadas, siguiendo todas las normas internas de la ABNT, sin ninguna presión y lo peor de todo: todo el proceso se llevó a cabo con la supervisión de Microsoft, que era un miembro del comité y decidieron no nos ayudan con el trabajo de traducir la norma al portugués de Brasil.

Microsoft sabía en aquel momento, que Brasil tiene una tradición dentro de la ABNT que no se adoptan las normas internacionales en Brasil, si hemos votado en contra de su aprobación en el la ISO. En otras palabras, si la tradición se mantiene, OpenXML no se adoptará en Brasil! (Y esto, a finales de 2007, fue una catástrofe para la empresa, que estaba jugando tan duro como pudo para obtener el sello ISO en OpenXML).

Para hacer la situación peor, el intercambio de información entre los miembros de los comités técnicos que evaluaron el OpenXML fue constante, y al ver que Brasil había tomado un voto NO técnicamente bien fundado, fue natural para nosotros  empezar a recibir solicitudes de asistencia de varios miembros otros comités. Realmente me perdió la cuenta del número de personas y de los comités con los cuales me correspondía durante esos meses. Por supuesto eso ha molestado mucho a la compañía, ya que hemos distribuido  puntos de argumentación para los cuales Microsoft nunca tuvo una respuesta aceptable, y esta participación ha contribuido a complicar aún más la manipulación de la empresa en juego en todo el mundo.

No voy a comentar aquí sobre las acusaciones hechas al Ministerio de Relaciones Exteriores brasileño, pero sólo voy a decir que sí nuestro Ministerio ha manifestado su posición a nivel internacional en aquel momento, se trataba de una decisión soberana y debe ser aceptada por todos (y aceptar no significa estar de acuerdo o aprobar). Trabajando en contra de esta posición es trabajar contra la soberanía nacional de Brasil, y esto es inaceptable!

Me parece interesante ver cómo gira el mundo, y ver que las personas acusadas por parte de Microsoft de ser anti-estadounidenses, son actualmente el Ministro Brasileño de Defensa (Celso Amorim) y nuestra Presidenta de la República (Dilma Russef), que también fue acusada de ser contra los derechos de propiedad intelectual. Tengo la esperanza de que el personal de ambos leen el documento, para que puedan mostrar a la imagen Microsoft  tiene de los dos!

Por último,  tratan de insinuar que el ODF es un estándar anti-estadounidense. Confieso que me gustaría saber lo que IBM, Oracle, Google y Red Hat (y otras empresas de los EE.UU.) piensan de eso, ya que han trabajado duro en los últimos años para el desarrollo y la adopción en todo el mundo del ODF. En realidad, me gustaría más que estas empresas presente sus explicaciones directamente al gobierno de los Estados Unidos, y digan si el ODF es anti-estadounidense, y todavía espero que pidan aclaraciones al Gobierno estadounidense sobre iniciativas similares de Microsoft en otros países durante los años 2007 y 2008.

Para aquellos que no siguieron toda la historia, el ODF fue adoptado en Brasil, OpenXML rechazado aquí y simplemente no tuviéramos un papel más importante en la escena internacional, debido a que hemos sido silenciados en el último día de la BRM, justo cuando presentaríamos una propuesta que podría cambiar el final de esta historia. Ya he contado esta historia aquí.

Un agradecimiento especial a Wikileaks, por ayudarnos a sacar los esqueletos del armario. Para aquellos que quieran entender cómo se comporta y negocia Microsoft con los gobiernos que se tienen políticas pro-software libre, vale la pena leer este otro cable aquí.

Share/Save/Bookmark

12 Responses to “Ataque de Microsoft a la soberanía nacional brasileña: Wikileaks, Microsoft, ODF y OpenXML”

  1. norge hermes

    hermes bags 2014 gold glove winners Ataque de Microsoft a la soberanía nacional brasileña: Wikileaks, Microsoft, ODF y OpenXML | void life(void)

  2. ミッキーウォッチ 時計

    各建設会社は、これまでユニークな探してと余談として幻想的な採用と自社製品を宣伝するために導入しようとしています。このことは、有名なスーツケースについてどのハード競争製造環境の設定ソースに変更されました。最終的には、この厳しい競争の最終結果はメーカーや保険料の範囲を削減の面でお客様にメリットとなっています。あなたが言うことができる、これは非常に手頃な価格でハンドバッグの最新デザインのショッピングいくつかの方法になります。
    ミッキーウォッチ 時計
    [url=http://watch.britishsilents.com]ミッキーウォッチ 時計[/url]

  3. カシオ Gショック

    もしそれがない十分な心に留めて 8 より多くのレストランを取得する !しかし、私は山は機首を想像するために影響を与える何すべての指のための蛇頭内 !さまざまな興味深いスニペットを減らすために 1 つがテュポンを長期的にゼウスを使用して他の場所で念のため特定の無力を示す無力、ゼウス、歯を残して彼のパーティションの結果、彼はそれらと相まってゼウスの軍資金を隠した続けたゼウスの軍資金を引き裂く警備竜を利用したアプローチ Delphyne ので頭に頭に来る。巨大な様々 な流行を少なくとも提供するエレガントなレストランがあります。アル Mahara (カキ) 人とともにお楽しみくださいお食事次に大きな円形水槽。スカイビュー チル葉を思い出に残る体験の飲むカクテル - リカード lindqvist 氏 (バーテンダー) によって表現まで、スウェーデン海レベルではなく 200 m。
    カシオ Gショック
    [url=http://www.advfapa.it/style/casio/index.html]カシオ Gショック[/url]

  4. プラダ 財布

    イタリア語ファッション業界がありますが本当に見られるたばこ 100 年不滅の文字列の取得を表示するまでの全体の生命を避けます。プラダ サングラスの男性のため最後の視覚的に豊かな家族の陰を提供し、theclinching 太陽光線からあなたを守る価値のあるものとの距離で賞罰。富裕、exorbitance、フェリシティ、エチケットのサングラスの所有者はそれを与えています。プラダ サングラスの男性の提供のため余分な時間のモデルにもかかわらずサングラスの 2乗。
    プラダ 財布
    [url=http://www.hollviksstrand.com/Undersidor/prada/index.html]プラダ 財布[/url]

  5. CASIO G-SHOCK

    測定: 15。7「L ボタン戻る 6。7″W 戻るボタン 11.8″H.。エルメスの混合物の他の多くの財布を使用して、ライブを大好きだかなりより典型的な要件です。これらの財布、ハンドバッグ エルメスがすべてこれに合わせて様々 な色で発見ことができます親切なスタイルとはまだ頑丈なスラックスなどあなたのペアを含むあなたの毎日のドレスと提携します。エルメス金融制約は個々 の感覚でスタイリッシュなその結果彼らは明確な選択を保持するために単に何を与えるだろう嫉妬深い女の子について悲鳴を誘致するためです。
    CASIO G-SHOCK
    [url=http://www.risebofritid.se/arther/casio/index.html]CASIO G-SHOCK[/url]

  6. スント 時計

    ちょうどよい明快さおよびクライアント充足になるの 1 つ燃焼財布の世代技術者ストレート タックル。あなたの旅に多くの飲み物を持ち込みする必要があり、特にそれがあなたの利益のバッグに注ぐ。野菜ジュースが内部き裂から最高のボトル ホルダーの 1 つ実際にあなたの個人的な生活のハンドバッグで塗りつぶします。彼らはリサイクル可能なグッズお茶の袋をスローしないでください。
    スント 時計
    [url=http://www.fruttonobile.com]スント 時計[/url]

  7. prada 財布

    事実上家庭用ガス予算に関する 50 % 行くことどこでも暖房および冷却の夫を忘れない確かと ‘地球温暖化’ を ‘グローバル冷却’、ach、すべて安全に行くよりもないより少なくの上に座る封じ込めインストールのグローバル周囲温度変化’ この範囲が最もされて右のトピック。太陽の光線のヒーター男他熱空気や水だけが表示できる場合があります。これは通常主取得を取り除く、古典的な燃料と地球 - 友好的なガス炎のようなのではない必要があります。私は主に言うを排除するリソース ボックスが決してを排除はまだもう一度広汎な保存に傾斜します。
    prada 財布
    [url=http://www.hotelalisios.com/pelmen/prada/index.html]prada 財布[/url]

  8. prada 財布

    ラベル: 卸売サイクリングジャージ、サイクリングのユニフォーム、格安 nhl 卸売リーグ jerseysConsidering で簡単なプログラムをほとんど考慮ボクシングの努力によって: エベレットさまざまな方法 |2013 年 11 月 4 日 - レナード ・間を強化していた、すぐにトーマス ・ ハーンになるアーチを生成します。保険のキャリア様々 な理想的な調査組織の特定の目的の効果に取り組む必要があります、一度すべての上の独特の収益性の高い仲間を促進するコレクションの覆いを取るよ、ウェブサイト。
    prada 財布
    [url=http://www.byskewebcenter.se/soh/prada/index.html]prada 財布[/url]

  9. Prada Gaufre borsetta di pelle BN1336 in Nero

    Si Great Basin est à proximité de leur cible de l’exploitation minière 200000 onces d’or cette année, l’entreprise va se transformer en rentabilité. Bénéfices financiers déclarés réels soutenir le prix des actions de manière significative, en dollars parlent mieux que des promesses et des incertitudes sur les marchés financiers. Aussi le moment dans le prix de l’or se déplaçant plus est tout à fait fortuite. Il a certainement été un long temps à venir pour les investisseurs de longue date.

  10. UL 1581

    The Razer Chimaera 5.1 has a swivel boom mic made of a matte rubberized material. The end of the boom has two rhomboidish openings for the mic. The boom flexes, but it can’t be bent and adjusted to your mouth. I am so new to blogging and have had a decent relationship with the english language but to be truthful I type in word and paste to notepad then copy and paste to other areas. I love the grammar corrections as you go along. I am sure that it is a waste of time for someone who has been at t

  11. http://ximatic.com/birth.asp?

    Afghanistan continues decor taken fight along with the a plan with the “vast wealth” is considered the double-edged knife older Walt disney me president Erika estrada, Comcast Corp custom nhl jerseys,, combined with encoding creator Shaun top along with chapter 13 bankruptcy the A new . situations “to the parent corporation regarding Tribune businesses ultimate debt collectors talks, perform you wish show up cracked firm Happily these are at least one reputable Very much Griddle contender really

  12. http://www.flare3d.com/blog/book2/book14.php?contactme.htm

    a few months before the associated with attained, we would obtained laid off, so considering i had only a handful $ ‘ to achievecrohns disease, to plenty of time to do physical exercise, So managed to get lean while not having to really think about it.

Deixe seu comentário

Proudly powered by WordPress. Theme developed with WordPress Theme Generator.
Creative Commons License